Межиров Александр Петрович (р. 1923), поэт, переводчик.
Родился 26 сентября в Москве в семье юриста (второе образование отца — медик). Семья уделяла большое внимание воспитанию и образованию сына.
Он и мать поэта привили сыну другое, гуманистическое образование, немыслимое в сталинской школе. Чистый беленький воротничок мальчика, выросшего в тихом Лебяжьем переулке, непоправимо высовывался из-под солдатской шинели во время блокады Ленинграда.
Однако начавшаяся Отечественная война круто изменила все планы — в 18 лет будущий поэт уходит на фронт, участвует в обороне Ленинграда. После тяжелого ранения в 1943 и длительного лечения Межирова комиссовали.
В 1943 — 48 учится в Литературном институте им. М. Горького. В 1947 вышла первая книга стихов — «Дорога далека». Затем последовали сборники: «Коммунисты, вперед!» (1950), «Возвращение» (1955), «Подкова» (1957), «Ветровое стекло» (1961), «Ладожкий лед» (1965), «Лебяжий переулок» (1968) и другие.
Межиров активно работает и в 1970 — 80-е годы. В 1970-е публикует сборники стихов «Недолгая встреча», «Очертания вещей» и др.; в 1980-е — «Тысяча мелочей», «Закрытый поворот», «Проза в стихах». В 1989 выходят его стихи для детей.
Особое место в его творчестве занимают переводы. Посещения им Грузии оставило глубокий след в его творчестве — в его поэзии появляются грузинские мотивы, ряд его стихов посвящен Грузии и ее людям. Его перу принадлежат образцовые переводы грузинских поэтов, опубликованные в сборнике «Теснина» (1984). Перевел много стихотворений современного литовского поэта Ю. Марцинкявичуса, ставшего благодаря этим переводам очень известным среди русскоязычных читателей. Живет и работает в Москве.
Список литературы
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://russia.rin.ru/